top of page
  • 作家相片DForce Mr.K

没有糟糕的文明,只有糟糕的人,不要让野蛮中共重新定义中华文明 (English Version)

已更新:2022年12月13日

Cultures never destroy the civilization, only people do. Chinese Civilisation cannot be defined by the salvage China Communist Party.

民主战车@AU 巡游在堪培拉的中共驻澳大利亚大使馆 Dtank@AU patrolling in front of the Communist China’s embassy in Canberra
民主战车@AU 巡游在堪培拉的中共驻澳大利亚大使馆 Dtank@AU patrolling in front of the Communist China’s embassy in Canberra

最近有不少民运机构和朋友想借我的民主战车上街巡游,我基本上也来者不拒。只要没安排,就让他们把车开走,免费的。但借了几次后我就再也不借车给这些人了,原因很恶心,还车不还还油附送一车垃圾,然后这些人还指着一身土臭烘烘的车说,看我帮你宣传了。我是后辈不好意思当面多说,只能言不由衷的说谢谢,然后耗费半天时间去洗车加油保养车辆。

A couple of democracy movement organizations attempted to borrow my Dtank to demonstrate on streets recently, and I seldom refused to help them. They could drive my car for free as available. I could not stand with that after a few times, however. They never refilled the gas and clean the garbage, and told me proudly that they advertised for me leaving my car smelling. I was too embarrassed to point it out out of respect but to say thank you insincerely. And then I went to w ash, refuel, and maintenance.


其实我是知道他们是拿我的车去做什么生意的。我并不反对他们拿我的车去做难民庇护生意,如果到中领馆前拍几张照真的有用,那还证明我的车还是有点影响力的。但免费用了我的车不加油不洗车不打扫就就扔给我,这有点说不过去了。更不要说那些被我拒绝借车后,还在背后说我小气和不识抬举的那些人了。

Actually I am clear about what kind of business they are doing with my car. I would not feel uncomfortable that they do asylum business if taking pictures in front of the Chinese consulate with my car really works. At least it proofs my influence. It is not quite acceptable that they use my car for free without refueling, washing and cleaning. Even worse, some said my bad words because of being refused.


联想到前些天警察在墨尔本街头抓获的7个来自中国大陆的职业乞丐。据说他们只向非亚裔路人要钱,因为华人都知道他们是骗子。能拿到澳洲签证的中国人必定是提交了详细的资产证明,不是中产阶级以上的人是不可能合法进入澳洲的。无法想象他们是如何拿到签证来到澳洲的。事实证明,这些日入400澳,住在CBD豪华公寓的老人都是职业乞丐。来澳洲不是行乞,而是行骗。

It reminds me of 7 professional beggars from China arrested by the police on Melbourne streets. It’s said that they only ask money from non-Asian people as all Chinese people know they are cheats. Every Chinese people with a Australian VISA must have submitted a detailed proof of their money, and then only middle class or more wealthy people are eligible to enter Australia. In fact, they are professional beggars who have daily income of 400 AUD and live in luxury apartment at CBD. Rather than begging, it's fraudulent.


按理说中国大陆GDP号称全球第二人均过万美元,有钱以后的中国人民素质不说赶英超美,起码要秒杀还是旧朝的台湾和原属于英殖民的香港。但从最近的香港大游行和武汉大游行相对比,香港民众组织有序张弛有度,诉求明确;而武汉人民却还是打着横幅跪求他们的习大大解决问题,全然不知调来武警镇压他们的就是他们的习大大。民众素养立判高下。

The communist China claims its GDP exceeds 10,000 USD per capita and it is the second most overall. In this case, the Chinese people must be in better manner than the Taiwanese and HongKongers, who live under the former sovereign and in the previous colony, in theory. On the contrary, comparing the parade in Hong Kong with the one in Wuhan, it is obvious that the Hong Kong people are well organised and determined with clear demands, while the Wuhan people are still holding the slogans to reach help from Xi’Dada. They have no idea that it’s their respectful Xi’Dada to send the police to suppress them. There is no doubt that HongKongers are far more civilised than Chinese people.


仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。2000年前春秋时期这句古话说的没错,之所以中国大陆民众素质低下,仅仅是他们穷而已。中国大陆这个全球第二的GDP也仅仅只能人均一下,是绝无可能展示其中位数数据的,因为统治这14亿人金字塔顶端的那500个家族不到一万人,已经完全占据了这全球第二GDP国家总财富的99.99%,他们才是事实上的全球首富前500,所谓的胡润财富榜都是骗老百姓的。

Affluent food makes manners, and stable life brings honor. It is a brilliant motto that was said 2000 years ago in Chunqiu dynasty. The only reason why the Chinese people are less decent is the poverty. Despite of the second most Gross Domestic Product in the world, the number only looks acceptable on average due to the dramatically large economic stratification. The Chinese government will never share the median publicly. It is because that the few hundred families, less than 10,000 people, dominating 1.4 billion people shares 99.99% of the wealth in this country. They are the actual top 500 wealthiest people on the earth. The so called Hurun Leaderboard is just their camouflage.


人穷志短,少数鼓起勇气搏一把的人又被堵住上升通道,只能去骗和底层互害。这也是当今中国大陆金融骗局和食品药品安全问题层出不穷的根本原因。中共反智教育让中国大陆社会失去了中华文明传统道德,而邓小平又用出卖灵魂的方式换取了所谓的改革开放经济奇迹。礼崩乐坏的中国大陆成功的让中共官员先富起来,然后这些官员再用财富和权力消灭底层人民残存的良知。

Poor people are short sighted. A few people who are willing to take risk cannot get into higher class, so they turn to rip off the people in the bottom of the society. It explains that why the financial scams, and the food and drug safety crisis keep popping up in the society. The tradition have been lost under the anti-intellectual education. Deng Xiaoping trade the soul for the so called economic miracle. The breakdown of morality become the price to make the people in charge wealthy. Then they extinguish the left conscience in the bottom of the society with their wealth and authority.


为了自保,人们只能外逃。如果说中东地区难民潮是由于战乱引起的,那来自中国大陆的难民则是由于中共当局的道德崩坏造成的。接受了几十年反智教育毫无道德廉耻,然后又能外逃的人为了生存当然会不择手段,这也就不难理解这些借我车做难民生意的人和职业乞丐的匪夷所思的所作所为了。

People have to escape People have to flee the country to protect themselves. If we say that the flood of refugees are resulted from warfare, then the Chinese refugees should thank to the corrupted morality caused by Chinese Communist Party. No morality and guilty existing after decades of brainwash, it’s not hard to understand the unbelievable behaviour of those who run refugee business and begging business.


很多人鼓吹中华文明全是糟粕,甚至中文汉字也应该抛弃,并以我上面写的这些事情作为举例。依我看来这些人恰恰是不懂中华文明在瞎扯淡。中华文明在1949年后的中国大陆早已死亡,残存的中华文明跟随华人移民流落在港澳台东南亚日本美国。中国大陆早已是弱肉强食毫无人性的丛林世界,哪还有文明一说。

Many advocates the all Chinese culture are junk. Moreover, even the Chinese language should be abandoned, with reasons listed as above. From my perspective of view, they don’t know Chinese culture at all. It has been dead in China since 1949, and the scatters survived with Chinese immigrants in Hong Kong, Macao, Southeast Asia, Japan and the US. The native land has fallen into a salvage realm dominated by the law of jungle, with no humanity left. It is not civilised anymore.


是没文化没道德的人用中文,而不是用中文的人没文化没道德,不要本末倒置。

It is the uncivilized people using Chinese, but not the people using Chinese are uncivilized. Never put the cart before the horse.


香港从6月持续至今的返送中大游行,让我们看到中文世界依然闪耀着文明的光芒。香港正在用全港民众的文明之力对抗中共的野蛮入侵。如果香港的抗争失败了,中文世界最后一片净土也会随之失守,中华文明将彻底被野蛮中共所重新定义,那才真正是中华文明的死亡之时。

The Anti-ELAB protest starting from June continues to strike the world. It illustrates the splendid civilization of the Chinese world. The Hong Kong people are bonded together to resist the brutal intruding of the communist China. The last line of defence will collapse if they fail. At that time, the Chinese culture will be redefined thorough by the barbaric Chinese Communist party, and that is the time the Chinese culture is actually perished.


撑香港,反送中,就是在拯救中华文明,拯救我们的根,让我们不成为难民和乞丐。

更重要的是,不要让我们的后人以讲中文为耻。

Supporting Hong Kong, and resisting the extradition bill is saving Chinese culture and our root. It makes our immune from asylum seeker and beggars. More importantly, our posterity should not be shamed to speak Chinese.



407 次查看0 則留言
bottom of page